Тип работы: Контрольная работа, реферат (теория)
Предмет: Экономика
Страниц: 18
Год написания: 2014
ВВЕДЕНИЕ 3
1.Реформы Петра I в области культуры 5
2. Реформы Петра I в социальной политике государства 11
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 16
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 18
Учебная работа № 402847. Тема: Социально-культурное значение реформ Петра I
Выдержка из подобной работы
Социально-культурное развитие Дагестана в первые годы Советской власти
…..ностей, чтобы в доступной форме раскрыть для них значение государства в области национальных взаимоотношений через политическое просвещение масс.
Вся деятельность государства в этой области на окраинах страны, в том числе и на всем Северном Кавказе, проходила в тесном взаимодействии с ее работой по созданию и совершенствованию национальной письменности, организации школ, коренизации органов власти, ликвидации неграмотности, по созданию и развитию литературы – и все это на родных языках.
К просвещению населения государственные органы подходили с учетом особенностей различных слоев населения и национальностей.
На X съезде РКП (б) в резолюции по национальному вопросу было отмечено, что необходимо для нерусских национальностей «развить у себя прессу, школу, театр, клубное дело и вообще культурно-просветительные учреждения на родном языке».
Для руководства всей культурно-просветительной работой был создан в 1920 году Главный политико-просветительный комитет при Наркомпросе РСФСР (Главполитпросвет), возглавляемый Н.К. Крупской.
В июле 1922 года Юго-Восточное бюро ЦК РКП (б), обсудив вопрос о развертывании в крае культпросветработы, предложило всем партийным организациям автономий Северного Кавказа создать в кратчайшие сроки сеть изб-читален. В ноябре 1923 года Краевое совещание заведующих агитпропотделами обкомов партии, созванное Юго-Восточным бюро ЦК, предложило всем местным партийным организациям принять конкретные меры к изданию книг, газет на родных языках, укрепить их материальную базу, создать широкую сеть журналистских и рабоче-крестьянских корреспондентов.
Дагестанские областные организации уделяли серьезное внимание становлению национальной печати и широкой сети культ-просветучреждений.
Сразу же после утверждения советской власти в Дагестане (1920 г.) начали выпускать газеты на национальных языках: «Ал бай-ракъ» («Красное знамя» на кумыкском), позже была переименована в «Елдаш» («Товарищ»); «БагТараб байрах» («Красное знамя» на аварском); «Мискин халкъ» («Беднота» на лакском); «Шура Дагестан» («Советский Дагестан» на тюркском (азербайджанском). На русском языке (1920 г.) издавалась газета «Красный Дагестан». В 1932 году она была переименована в «Дагестанскую правду».
В 1921 г. начали выпускать первые комсомольско-молодежные газеты на аварском, кумыкском и даргинском языках под названием «Молодой дагестанец». Издавался комсомольский журнал «Юные борцы». На языках Дагестана выходили газеты-листки: «Советский Дагестан» на тюркском (азербайджанском); «Красные горы» – на кумыкском, аварском, даргинском и лакском языках.
В июле 1921 года вышла в свет еще одна газета – «Автономный Дагестан» на даргинском языке. В 1922 году она переименована в «Социалистический Дагестан», а с марта 1925 года стала называться «Даргинец».
После создания письменности (1928 г.) стала издаваться газета на лезгинском языке – «Щийи Дунья» («Новый мир»), а также на татском языке – «Зехметкеш» («Трудящийся»). С 1923 г. начал выходить в Дагестане журнал на тюркском (азербайджанском) языке – «Маариф ёлы» («Путь просвещения»).
Важным событием в культурной жизни народов Дагестана было создание национальных издательств и выпуск первых книг на родных языках. В 1920 году впервые увидели свет учебники, издания общественно-политической, сельскохозяйственной, художественной и прочей литературы.
Своеобразными культурно-просветительными очагами явились дома горцев, сакли горянок и т.п. По своей структуре и методам работы они были близки к домам крестьянина. При домах горцев действовали справочные столы, читались лекции и доклады на родных языках, демонстриров…